With my isnad reaching back to the venerable and trustworthy shaykh Muhammad ibn
Ya'qub al-Kulayni - may God sanctify his spirit - from 'Ali ibn Ibrahim, from
his father, from al-Qasim ibn Muhammad, from al-Minqari, from Sufyan ibn 'Uyaynah,
from Abu 'Abd Allah (A.S.), who, explaining the utterance of God Almighty,
﴾That He might try you (to see) 'which of you is fairest in works.
(67:2)﴿
said: "It does not mean one of you whose deeds are more numerous but one who is
more rightful in his conduct, and this rightness is nothing but the fear of God
and sincerity of intention (niyyah) and fear." Then he (A.S.) added: "To
persevere in an action until it becomes sincere is more difficult than
(performing) the action itself, and sincerity of action lies in this that you
should not desire anyone to praise you for it except God Almighty, and intention
supersedes action. Lo, verily, intention is action itself." Then he recited
the Qur'anic verse,
﴾Say, everyone acts in accordance with his character (shakilatihi)
(17:84)﴿
adding, "That (shakilah) means niyyah."1
Exposition:
Bala' (mentioned in verse 67: 2) means 'test' and `examination' as pointed out
by al-Sihah:
'Balawtuhu balwan' means `I tested him', 'I examined him', and 'balahu Allah
bala'an', or 'ablahu ibla'an hasanan' or ibtaluhu means 'He (God) tested him.'
'Ayyukum' is the second object (maf'ul duwwom) for li yabluwakum, with the sense
of knowing being implicit in it, according to al-Majlisi. But this does not seem
to fit, because the interrogative pronoun ayy makes the verb conditional on
action (`amal). That which is correct is that is a nominal sentence (jumleh-ye
mubtada wa khabar) and is the object of the verb balwa. If ayy is taken to be
relative pronoun (mawsulah), there is a sense for the statement of al-Majlisi,
may God's mercy be upon him. But its interrogative character is more evident.
Sawab is the opposite of khata' (error), as mentioned by al Jawhari. The second
'khashyah' (fear) does not appear in some manuscripts, as mentioned by al-Majlisi,
and should it be there, there are several probable interpretations for it, the
more evident of which is that the waw here is in the sense of ma`a (with). And
this phrase is narrated in the Asrar al-salat of al-Shahid al-Thani, may God's
mercy be upon him ('sincere and fair intention'; instead of).
Ibqa' 'ala al-'amal means observance of action and exercising care over it, as
pointed out by al-Jawhari, who says:
Shakilah has (also) the sense of tariqah (way), shakl (shape), and nahiyah
(region), as mentioned in al-Qamus and al-Sihah. Al-Qamus states:
We will, God willing, explain that which needs explanation in this noble
hadith in course of a few sections.
The Meaning of `Test' in Relation to God:
The clause, "That He might try you..." (quoted in the tradition) refers to the
utterance of God Almighty:
﴾Blessed is He in Whose hand is the Kingdom and Who is powerful over
everything, Who created death and life, that He might try you which of you is
fairest in works. (67: 1-2)﴿
The muhaqqiq al-Majlisi, may God sanctify his soul, says: "This noble verse
(which refers to the `creation' of death) indicates that death is something
which has being, and means either death as something that happens to life or
essential non-existence."
The meaning of the noble verse indicates a sense in which creation relates to it
(death) as a substance; it does not indicate a sense in which the relation is
accidental, as pointed out by the muhaqqiqun. And the possible sense of death as
essential non-existence does not apply here, for ascription of being to
something essentially non-existent involves a contradiction, with the further
observation that to ascribe the sense of essential non-existence to death does
not appear in itself to be something correct.
However, that which is correct is that `death' means transference from the
apparent corporeal realm (nash'eh-ye zahereh-ye mulkiyyeh) to the hidden higher
realm (nash'eh-ye bateneh-ye malakutiyyeh). Or `death' means the second life in
malakut (the realm higher to that of physical nature) following the first life
in the realm of mulk (physical nature). Both of these senses involve being, or
rather refer to a mode of being more complete than that of mulk. This is because
life in the world or physical nature is adulterated with lifeless physical
materials and their life is an ephemeral accident, as opposed to the substantial
(i.e. inherent in substance) life of the realm of malakut where the souls obtain
independence (from all elements of lifelessness that characterize the physical
world). That realm is the realm of life, life being its essential quality, and
the non-corporeal bodies of Barzakh (abdan-e mithaliye barzakhi) have their
existential dependence on the souls, as has been demonstrated in the place
proper to it.
Moreover, the life of malakut - which is expressed by `death' (al-mawt, in the
verse) in order not to weigh heavily on the ears of the listeners - does relate
to creation and is under the power of the Sacred Essence.
The meaning of `trial' and `test' and the character of their ascription to God,
the Exalted and the Glorious, was mentioned during the earlier exposition of
some traditions. It was explained that ignorance (implicit in the meaning of
`trial' and `test') cannot be ascribed to the Sacred Essence, and there is no
need of interpretations and studied explanations in this regard. Here we shall
briefly explain this issue.
At the beginning of their creation, the human souls are nothing but pure
potentialities and are devoid of every kind of actuality inclining either toward
felicity or wretchedness. It is only after their coming into the ambit of
physical, substantial motion and voluntary actuality that the potentialities and
capacities change into actualities and distinctions. Hence the difference
between the felicitous and the wretched, the fat and the lean, comes into
existence in corporeal life (hayat-e mulki), and the purpose of the creation of
life is the distinction and examination of the souls. Thus the relation of trial
and creation becomes clear. As to the creation of death, it has also a role in
these distinctions, or rather it is the last link in the causative process (of
the emergence of distinctions in the realm of actuality). For the criterion in
the realm of actuality is the ultimate forms with which man makes the migration
(from mulk to malakut); also, the criterion in the distinctions is the
other-worldly malakuti forms that are acquired through the substantial and
voluntary movements of the corporeal world. This also makes clear the relation
of testing and trial to creation of death and life, without involving any
ignorance (on the part of God). An exposition of this issue elaborate enough to
dispel all the doubts surrounding it depends on a discussion of God's essential
knowledge prior to creation ('ilm-e dhati qabl al ijad) and His actual knowledge
accompanying creation ('ilm-e fi'lli ma'a al-'ijad), which is outside the scope
of this exposition. And the Divine utterance, "(that He might see) which one of
you is fairest in action," as well as the trial relating to the more righteous
of deeds, relate to the above-mentioned matter, and hence the noble tradition.
This is because the relative fairness of deeds has been interpreted as their
relative rightness, which in turn is made to depend on fear and sincerity of
intention. These are the inward forms of the soul, which make up the real
distinctive features of the souls or are the manifestations of the hidden
distinctions among the essences. And because of the fact that outward action
affects the heart and the inward self, these distinctions are also brought about
by deeds. Hence the testing of deeds is also the testing of the essences. And if
the noble verse were interpreted in accordance with its apparent sense and in
independence of the exposition of the Imam (A.S.), even then the testing will
have the above-mentioned sense, because the life in the present world and the
creation of life and death by itself results in the distinctions that
characterize good and evil acts. As to the creation of life, its significance is
clear, and as to death, its significance in this relation also becomes clear
when we know the ephemeral nature of worldly life and the necessity of
transition from this transitory life which is, of course, accompanied with
distinctions arising from distinctions of deeds.
Fear, Sincere Intention and Rightness of Action:
You should know that in this noble tradition the rightness and goodness of
action is made to depend on two sublime bases, which also constitute the
criteria of their perfection and wholeness. One of these is the fear and awe of
God Almighty and the other is the sincerity of intention and purity of purpose.
Now we have to explain the relation between these two principles and the
perfection of action and its rightness and rectitude.
The fear and awe of God Almighty leads to the taqwa and piety of the souls and
these result in greater effectiveness of deeds. To elaborate, as mentioned in
the course of the exposition of earlier traditions, every act, good or evil, has
an effect upon the soul. Now if the act is of the category of acts of devotion
and worship, its effect is that of making the physical faculties subservient to
the intellectual faculties, making the malakuti aspect of the self-dominant over
its mulki aspect. As a result of it, physical nature is made subject to
spirituality, until the soul reaches the stage of spiritual emotion and attains
its essential goal. Every act that increases this effect and discharges this
service in a better way is more rightful and more effective in attaining the
essential goal. Also, everything that has a role in this effectiveness has also
a role in the rightness of action. Largely, this is also the criterion of
relative merit in acts and the famous following tradition also refers to this
point:
The best of deeds is the most difficult of them.2
These preliminaries show that taqwa purifies the souls from contaminations and
obfuscations, and, obviously, if the tablet of the soul is free of the coverings
of sins and clear of the obfuscations caused by them, the good actions are more
effective- upon it and more conducive to the realization of the goal, thus
better fulfilling the great secret purpose of devotional rites, which is the
taming of corporeal nature, subjugation of mulk to malakut, and strengthening of
the soul's active will power (iradeh-ye fa`ileh-ye nafs). Hence the fear of God,
which has a thorough influence on the soul's taqwa, is one of the major agents
of spiritual reform with an effective role in the rectitude of action and its
beauty and perfection. This is because taqwa, besides being one of the reforming
agents of the soul, also affects the influence of inward and outward human
actions and is the cause of their acceptability, as declared by God Almighty:
﴾Verily God accepts only from the God-fearing. (5:27)﴿
The second major factor in the rightness and perfection of actions which, in
fact, is tantamount to their efficient force (in the same way as the awe and
taqwa acquired from them is equivalent to the condition of their effectiveness
and which, in fact, purify the receptor and remove the impediments). It is
sincere intention and pure purpose on which depend the perfection and
defectiveness of 'ibadat (worships) and their validity and invalidity.
As much as the `ibadat are free from association with non-God and from
adulteration of intention, to the same extent they are sincere and perfect. And
nothing is as important in 'ibadat as intention and its purity, for the
relationship of intention to 'ibadah is like that of the soul to the body and
the spirit to the corporeal frame. In the same way as their physical form
originates in the physical aspect of the self and its body, intention and their
spirit originate from the self's inward aspect and the heart. No worship is
acceptable to God Almighty without sincere intention and unless it is free from
the outward mulki riya' (a kind of riya' which the fuqaha', may God be pleased
with them, have mentioned) and shirk, which invalidate and nullify the outward
parts (of an ibadah). And unless it is free from inward shirk, in whose presence
although an 'ibadah may be correct from the exoteric aspect of the Shari'ah and
fiqhi ordinances, it is not valid and acceptable to God Almighty from the
esoteric aspect and from the viewpoint of the reality and secrets of worship.
Hence there is no necessary relation between the (legal) validity of 'ibadah and
its acceptability, a point which has often been mentioned in the traditions.
An exhaustive definition of `shirk in `ibadah' that encompasses all its levels
is the inclusion of the good pleasure and satisfaction of anyone other than God,
whether it is one's own self or someone else.' If it is for someone else's
satisfaction and for other people, it is outward shirk and fiqhi riya'. If it is
for one's own satisfaction (rida), it is hidden and inward shirk; this also
invalidates the 'ibadah in view of the 'urafa' and makes it unacceptable to God.
Examples of it are offering the nightly prayer for increase in one's livelihood,
giving sadaqah for safety from afflictions, or giving zakat for increase in
one's wealth; that is, when one does these things for God Almighty in order to
seek these things from His grace. Although those 'ibadat are valid, and one who
performs them is considered to have performed his duty and fulfilled the
requirements of the Shari'ah, they do not amount to the worship of God Almighty,
nor are they characterized with sincerity of intention and purity of purpose.
Rather, this kind of 'ibadat are aimed to achieve mundane purposes and to seek
the objects of carnal, mundane desires. Hence the acts of such a person are not
rightful.
Similarly, if 'ibadah is for the sake of the fear of hell and yearning for
paradise, it is not sincerely for God and is devoid of sincere intention.
Rather, it may be said that such acts of worship are purely for the sake of
Satan and the carnal self,. The good pleasure of God does not enter the
intentions of a person performing such a kind of ibadah in order to be
considered even shirk. Rather he has worshipped solely the great idol, the
mother of all idols, the idol of one's carnal desire. However, God Almighty has
accepted this kind of ibadah from us out of His expansive mercy and on account
of our weakness, by allowing a degree of leniency; that is, He has bestowed upon
it certain effects and attached certain favours to it so that if man should
fulfill the out. ward conditions of its acceptance;. and perform it with the
presence of the heart, all those effects will follow and all the related
promises of reward shall be carried out.
Such is the condition of the `ibadat of the slaves and mercenaries. But as to
the `ibadah of free men (ahrar), performed for the love of God Almighty and to
seek the attention given by that Sacred Essence to Its worshippers, the motive
of fear of hell and yearning for paradise being absent in it, it is the first
station of the awliya' and ahrar. There are other stations and degrees for them
which escape description and lie outside the scope of this discourse. As long as
the soul's attention is fixed on worship, worshipper and the worshipped one,
worship is not sincere. The heart must be vacated of every other thing and there
should be nothing in it except God in order for worship to be sincere, as
mentioned in a noble tradition of al-Kafi
Sufyan ibn `Uyaynah (the narrator of the earlier tradition) says, "I asked
al-Imam al-Sadiq (A.S.) about the utterance of God, the Exalted and the
Glorious, in regard to the Day of Resurrection, `(The day when neither wealth
nor sons shall profit) except he who comes with a pure heart?' (26: 88-89). The
Imam (A.S.) replied, 'A pure heart is one that meets its Lord in a state in
which there is none in it except Him.' Then he (A.S.) added: `Every heart in
which there is shirk or doubt shall fail. Indeed, He has meant by it (the purity
of heart) nothing except zuhd in regard to the world so that their hearts may be
made ready for the Hereafter.'"3
Of course, the heart which is occupied with non-God and contaminated with doubt
and shirk - whether of the manifest (jali) or the concealed (khafi) kind - has
no credibility in the sacred presence of the Lord. To the concealed kind of
shirk pertains reliance on means and dependence on anything other than God.
It is even mentioned in tradition that changing the position of one's ring in
order to remind one of something is also concealed shirk.4 To allow
other-than-God to enter the heart is considered concealed shirk, and sincerity
of intention (ikhlas-e niyyat) is expulsion of other-than God from His sacred
abode (i.e. the heart). Similarly, there are various degrees of doubt (shakk),
some of which should be reckoned as manifest and some as concealed, which are
caused by the weakness of conviction and feebleness of faith. Similarly,
hesitation in matters is also on account of doubt. Of the stages of concealed
doubt is changeability and absence of stability in tawhid. Therefore, true
tawhid means the dropping of relations, limits and pluralities, even the
pluralities relating to the Names and Attributes, and fixation in it is purity
from doubt. The purity of heart means absolute freedom from shirk and doubt.
In the tradition, the phrase "He has meant by it nothing except zuhd... "is a
reference to the fact that the ultimate goal of zuhd is that the heart should
gradually become detached from the world and loathful toward it, with its
attention turned to the real goal and the true object of all yearning. From the
beginning part of the tradition it appears that the meaning of `Hereafter' is
the ultimate limit of the circle of existence and the ultimate destination. This
is what `Hereafter' means in its absolute sense. Accordingly, the world
constitutes the complete circle of manifestation, and zuhd in regard to it
necessarily entails purifying the heart of other-than-God. Hence even one who
has other-than-God in his heart and is attached to others - whether they be
corporeal, mulki matters, or spiritual ones relating to hereafterly forms,
excellences and degrees, and everything other than God - is a man of the world,
not zahid in regard to it, being deprived from the true Hereafter and the
paradise of Divine communion, which is the highest of the levels of paradise,
although he may possess other degrees of spiritual excellences and attain to the
sublime levels of paradise in the same way as the people of the world differ in
regard to possession of worldly wealth and status but whose stations are far
remote from those of the men of God.
The Definition of Ikhlas:
You should know that various definitions have been suggested for ikhlas, to some
of which that are prevalent among the people of the mystic path we shall briefly
refer here. The honourable `arif' and the wise wayfarer, Khwajah `Abd Allah al-'Ansari,
quddisa sirruh, says:
Ikhlas means purging action of all impurities.
And the impurity mentioned here is a general one, including both that which
arises from the desire to please oneself and other creatures. It is narrated
from the great Shaykh Baha'i that the people of the heart have offered various
definitions for it:
It has been said: "(Ikhlas means) keeping action free from other-than-God having
a role in it."
This definition is close to the former one.
And it has been said: "(Ikhlas means) that the performer of an action should not
desire any reward for it in the world and the Hereafter."
And it has been narrated from the author of Ghara'ib al-bayan that the mukhlisun
are those who worship God in such a way that they don't see themselves in
service nor do they take notice of the world or .its people, nor transcend the
bounds of servitude in their vision of Lordship. Hence when the devotee foregoes
all gains and stakes in everything from the earth to the Throne ('arsh), he
comes to traverse the path of din, which is the path of service and devotion on
which the soul does not take any notice of the events on account of its vision
of the beauty of the Lord. This is the Din that God Almighty has chosen for
Himself and cleared it from the taint of association with other-than-God, and He
has said:
﴾Lo, to God belongs sincere allegiance (al-din al-khalis). (39:3)﴿
And `sincere religion' is the light of pre-eternity (qidam) that appears after
the disappearance of contingency (huduth) in the wilderness of resplendent glory
and monism. It is as if God Almighty has invited His servants by indicating and
signalling to them that they should purify their souls from others and make them
turn exclusively towards Him. And it has been narrated from al-Shaykh al-Muhaqqiq
Muhyi al-Din al-`Arabi that he said:
'Lo, to God belongs sincere allegiance,' free from the taints of otherness and
egoism. And that your extinction in Him should be total, the Essence; the
Attributes, the Acts and the din should cease to be relevant for you. Lo, until
the allegiance is not purified by Reality, it will not belong to God.
Until the traces of servitude ('ubudiyyah), otherness (ghayriyyah) and egoism (ananiyyah)
remain and as long as there is a worshipper and the worshipped one, worship,
sincerity and din, there remain the taints of otherness and egoism, and this is
regarded as shirk by the 'urafa'. The worship of the sincere ones is the imprint
of the manifestations (tajalliyat) of the Beloved and nothing passes through
their hearts except the Essence of the One God. And although the horizons of
possibility (imkan) and necessity (wujub) have been joined for them and they
have attained proximity to the Essence (tadalli-ye dhati) and absolute nearness
to the Real (dunuww-e mutlaq-e haqiqi) and the traces of otherness have been
completely wiped out, they still perform the duties of servanthood. And their
servitude is not through reflection and thought, but through manifestation - a
point indicated by the prayer of the Messenger of Allah, may Allah's peace and
benedictions be upon him and his progeny, on the night of his heavenly ascent (mi'raj).
Ikhlas is Subsequent to Action:
You should know that that which is said in the noble tradition, that to
persevere in an action until it becomes sincere is more difficult than the
action itself, is meant to encourage man to exercise care and diligence in that
which he does, both at the time of its performance. and after it. For it
sometimes happens that man carries out an action faultlessly and without any
shortcoming and performs it without riya' or `ujb; but after the action he
becomes afflicted with riya' through mentioning it, as pointed out in the
following noble hadith of al-Kari:
Al-Imam al-Baqir (A.S.) said: "Perseverance in an action is more difficult
than the act itself." He was asked, "what is meant by perseverance in
action?" He replied, "A man does some kindness to a relative or expends
something for the sake of God, Who is One and has no partner. Thereupon the
reward of a good deed performed secretly is written for him. Later, he mentions
it to someone and that which was written earlier is wiped out and instead the
reward of a good deed performed openly is written for him. Later, when he makes
a mention of it again, the vice of riya' is written for him (instead of the
reward written earlier)."5
Man is never secure from the evil of Satan and his self until the end of his
life. He must not imagine that once he has performed an act solely for the sake
of God, without desire for the good pleasure of creatures having played any role
in it, the purity of his act shall remain secure from the evil of the vicious
self. Should he fail to exercise care and vigilance, the self may prompt him to
make a mention of it or, as sometimes happens, to express it in the way of a
subtle hint. For instance, wishing to impress people about his nightly prayers,
the subtle machinations of the self may prompt him to pass a hint by speaking
about the good or bad weather conditions at daybreak or about supplications or
the call for prayer, thus making his acts invalid and unworthy. Man must keep a
watch over himself, like a kind physician or nurse, and not let the rebellious
self get out of control; for a moment of neglect may give it the opportunity to
break its reins and lead man into ignominy and perdition. Hence in all
conditions he must take refuge in God Almighty from the evil of Satan and the
carnal self:
﴾Surely the self of man incites to evil - except in as much as my Lord
had mercy. (12:53)﴿
And it should be known to you that purification of intention from all levels of
shirk, riya' and other things, constant vigilance over it, and its perseverance
in purity make up a greatly difficult as well as an important task. Rather, some
degrees of it are not attainable by anyone except the sincere awliya' of Allah.
This is because intention is the efficient motive of action and is subject to
other goals. These goals are in turn subject to the spiritual traits that make
up man's inward essence and spiritual character. If someone possesses the love
of office and position and this love becomes part of his spiritual makeup and
character, the end of his desires is to reach that goal and the actions that
originate from him are subject to that goal; his motive being the same
sought-after object of his spirit, the actions that originate from him are
directed to reaching the goal sought. As long as this love remains in his heart,
his acts cannot be sincere, and one whose spiritual character and make-up are
characterized by self-love and egoism his ultimate goal and end is attainment of
selfish satisfactions, which are also the motive of his acts, regardless of
whether his acts are directed to mundane goals or such otherworldly ends as the
houris, palaces, gardens and bounties of the next life. Rather, as long as
egoism, self-seeking and egotism are there, even if he takes a step for the
acquisition of mystic knowledge and spiritual excellences, these are sought for
selfish ends, self-seeking, not God-6eeking, being their aim. And it is obvious
that self-seeking and God-seeking cannot go together. Rather, if God is sought
for the sake of the self, the ultimate end and goal is the self and the ego.
Thus it is evident that the absolute purification of intention from shirk is a
great task that cannot be achieved by every one, and the defectiveness and
excellence of deeds is subject to the defectiveness and perfection of
intentions, for intention is the efficient and malakuti form of action, as
hinted above. The noble tradition also refers to this point where it says:
And intention is superior to action, or, rather, intention is the complete
reality of act itself.
And there is no exaggeration involved in this, as some have suggested; rather,
it is based on fact, for intention is the complete form of action and its
essence itself, the wholesomeness and corruption, the excellence and
defectiveness of acts depending upon it. Accordingly, a single act may, on
account of the intention that underlies it, at times imply respect and at times
insult. Sometimes it may be perfect and sometimes defective. Sometimes it may
belong to the highest level of spiritual sublimity, possessing a beautiful,
blessed form. Sometimes it may belong to the lower spiritual realm and possess a
frightful and odious form.
The apparent form of the salat of Ali ibn Abi Talib, upon whom be peace, does
not differ outwardly in regard to its elements and conditions from that of a
certain hypocrite; but whereas for the former it is a means of spiritual ascent
toward God (mi'raj ila Allah) and has the highest spiritual form, for the latter
it is a means of descent to hell and its spiritual form is incomparably black
due to the intensity of darkness.
Because of a few loaves of bread of barley given away by the House of Inerrancy
(i.e. The Prophet's Ahl al-Bayt) (A.S.) for the sake of God, God Almighty sent
down several verses in their praise. An ignorant person may be led to think that
two or three days of hunger and giving away one's food to the poor is a matter
of importance, whereas such kind of acts may be performed by anybody and are of
not much consequence. Their significance lies in the purity of their (i.e. the
Ahl al-Bayt's) purpose and the sincerity of their intention. It is the power and
elegance of the spirit of their action, coming forth from their pure hearts,
that gives their action so much significance.
The outward appearance of the Noble Prophet (pbuh&hh) was not much different
from that of other people. Hence often when he (pbuh&hh) was sitting with a
group of people and some strangers from among the Arab bedouins came to meet him
(pbuh&hh), they would ask, "Which one of you is the Messenger?" That which
distinguished the Messenger (pbuh&hh) from others is the power and elegance of
the spirit of that Master, not his blessed body or his noble frame. In the
rational sciences it is demonstrated that a thing's thingness depends on its
form, not on its matter. Rather, a definition based on species is exhaustive,
and it is defective when based on genus and species, because intermingling with
that which is strange and foreign to a thing is inimical to its reality,
definition, and wholeness, and matter and genus are foreign and strange to its
reality, which lies in its form, actuality, and species. Hence the total reality
of acts is that of their forms and their malakuti dimension, represented by
intention.
This discussion shows that that which al-Imam al-Sadiq (A.S.) says in this noble
tradition is, firstly, in view of the form of action and its matter. What he
says is that their formal aspect supersedes their material aspect and that,
therefore, intention supersedes action, in the same way as spirit is superior to
body. And this does not necessitate the validity of an act devoid of intention
and the possibility of a body devoid of spirit. Rather, it is the association of
intention with action and the attachment of spirit to body that makes action and
body what they are. These two are compounds of intention and action, body and
spirit and the formal, malakuti aspect of each is superior to its material,
mulki aspect. And this is the meaning of the famous tradition:
The intention of the man of faith is better than his act.6
Secondly, that which the Imam (A.S.) says is in view of the dissolution of
action in intention, of the mulk in the malakut, and manifestation (mazhar) in
the manifest (zahir). Hence he (A.S.) states:
Lo, verily intention is act itself.
Apart from intention there is nothing that is involved, and the totality of act
is merged in intention; action has no independent reality of its own.
Thereafter, he (A.S.) cites the utterance of God Almighty as witness:
﴾Say: 'Everyone acts according to his character' (shakilatihi)....
(17:84)﴿
Acts are subservient to the soul's character (shakilah) and although the soul's
character is constituted by its inward form and the traits (malakat) inherent in
it, intentions constitute its outward character.
It may be said that spiritual traits constitute the soul's primary character and
intentions, to which actions are subservient, makeup its secondary character.
Hence the statement of the Imam (A.S.) that shakilah is niyyah.
This shows that the way to the purification of action from all kinds of shirk,
riya', etc., is only through the reform of the soul and its malakat, for it is
the fountainhead of all the reforms and the source of all the excellences and
degrees of perfection. Hence if man expels the love of the world from his heart
by means of austerities and exercises based on knowledge and action, the world
will cease to be his ultimate goal and his acts will be purged of the biggest
shirk, which is the desire to attract the attention of the world's people and to
attain respect in their eyes. When that happens, he will be the same in solitude
and company, inwardly and outwardly. To the extent that he succeeds in purging
his heart of self-love, through spiritual austerities, the love of God shall
enter it to the same extent and it shall also be purified of latent shirk. And
as long as self-love remains in the heart and man remains in the oppressive
habitat of the self, he is not a wayfarer toward God (musafir ila Allah);
rather, he is one of those who cling to the earth (mukhalladun ila al-'ard). The
first step in the journey toward God is abandonment of self-love and crushing
the head of egoism under one's foot. And there are some who say that one of the
meanings of the noble verse:
﴾Whoso goes forth from his house an emigrant to God and His Messenger,
and then death overtakes him, his wage will have fallen on God ..., (4:100)﴿
is that if someone leaves the habitat of the self to migrate to God and sets out
on a spiritual journey, and thereafter he encounters complete annihilation (fana'-e
tamm), his reward lies with God, the Exalted. And it is obvious that such a
wayfarer deserves no reward except the vision (mushahadah) of that Sacred
Essence and entry into His court. These words express their sentiments:
None except the Beloved has a place in our heart,
Give both the worlds to the enemy, for the Beloved suffices us.
* Book: Forty Hadith (An Exposition on 40 ahadith narrated through the
Prophet (pbuhh&hh) and his Ahl al-Bayt (a.s.)).By Imam Ruhullah al-Musawi al-Khumayni.
Translated by: Mahliqa Qara'i (late) and Ali Quli Qara'i
1- Al-Kulayni, al-Kafi,
ii, kitab al- iman wa al-kufr, bab al-'ikhlas, hadith No.4.
2- Ibn al-'Athir, al-Nihayah, i, 440.
3- Al-Kulayni, op. cit., hadith No. 5.
4- The tradition appears in Wasa'il al-Shi'ah, in the chapter on the ahkam of
dressing (ahkam al-malabis(.
5- Al -Kulayni at-Kafi, kitab al-'iman wa al-kufr, bab al-riya', hadith No. 16.
6- Ibid., bab al-niyyah, hadith No.2.